【逃恥效應】日本人感冒的時候會做什麼?

今天,有毒者問:「日本人傷風感冒時如何養病?因為我看《逃恥》時女主給有病的男主吃雪糕,這和我的認知落差很大,所以想知道日本人是如何看的~拋磚引玉請不要介意~你們加油!廣告我會好好看完的!」

 

哈哈哈哈,其實,日劇真的給了大家很多想像。究竟日本人感冒的時候是不是真的會吃雪糕呢?見人見智。雪糕大多只是因為發燒,吃一點點甜又冷的東西會令「感覺」好一點。但在香港人的常識之中,這是絕不通用的。

 

在日本的時候,留學生中心的老師都對我們說,如果我們回國的時候,帶一點點自己用慣的感冒藥也是好的。因為外國來的老師都說,日本人的感冒藥不是很強的。「日本人喝太多酒了。所以醫生們開的感冒藥都不能太強。要麼就是看醫生給你感冒藥,就一定會給你胃藥一起吃。」

而其實,感冒的時候,看醫生、喝水、休息而已。

另外,如果大家記得,在戀愛劇中,「感冒」的劇情是常見的。因為當你感冒的時候,特別軟弱,所以才會容易看到那個人平常不容易看到的一面。比方說《逃避可恥但有用》第一集的劇本,有一節是這樣寫的:

回到自己的家,看簡訊。

津崎感冒了,買了感冒藥和雪糕的實栗到了津崎的家。

津崎暈倒了。

實栗(心聲):平日那麼冷酷的男人示弱的時候,真的很萌。

(普段クールな男が弱っている姿。萌える。)

實栗去了煮粥。

津崎:森山小姐,絕對可以結婚。打掃和煮食都那麼厲害,又會知人心意。

(森山さんは、結婚できると思います。掃除も料理もうまい。気遣いもとてもできる方だと思います。)

 

把時鐘撥回1999年,類似的事情,也在他們身上出現過。

 

 

哲平(木村拓哉飾)發現理子(松隆子飾)感冒了,就到他家,向她之前在生日的時候特意跟他慶祝而發脾氣道歉。理子感冒了,哲平就為她煮粥。

 

所以,以我認知,對日本人而言,感冒的時候才會吃粥的。跟我們平日早餐、飲茶(吃點心)的時候也吃粥的習慣,就很不同了。

 

這陣子天氣時冷時熱,大家還是小心身體吧。

 

 

 

 

標籤 :

留言